Enter
No account yet?   Register

Forgot your password?
Enter
ó

Log in with Facebook

Log in with Google
Register
Already have an account?   Enter
I accept the terms and conditions and the privacy policy of curso-ingles.com
Register
ó

Sign up with Facebook

Sign up with Google
Confirm your profile
Your profile was registered correctly.
We have sent an email to the provided address.
To confirm your profile and log in, open the mail message and click on the included link.

Ok
Recover your password
Already have an account?   Enter

No account yet?   Register
Recover
ó

Log in with Facebook

Log in with Google
Retrieve password
We have sent an email to .
Follow the mail instructions to reset your password.
The message can take 5 minutes to get into your inbox. If you don't receive the email, check your spam folder or request another one.

Ok
    Resources Translator The court's decision touched off demonstrations in the street.

The court's decision touched off demonstrations in the street.

Translation result
La decisión del tribunal provocó manifestaciones en la calle. The court's decision touched off demonstrations in the street.


court noun

1. an assembly (including one or more judges) to conduct judicial business.

The judge presided over the court in the high-profile murder trial, carefully examining evidence and questioning witnesses. El juez presidió en el tribunal durante el juicio por asesinato de alto perfil, examinando cuidadosamente la evidencia y interrogando a los testigos.

2. a room in which a lawcourt sits.

The judge entered the courtroom, surveying the packed gallery before proceedings began in the murder trial. El juez entró en el tribunal, haciendo un repaso a la galería abarrotada antes de que comenzara el juicio por asesinato.

3. the sovereign and his advisers who are the governing power of a state.

The monarch's court has been in session for several days, discussing the new trade agreements with neighboring countries. La corte del monarca ha estado en sesión durante varios días, discutiendo los nuevos acuerdos comerciales con países vecinos.

4. a specially marked horizontal area within which a game is played.

The tennis court was surrounded by tall fences to keep the ball from going out of bounds. El campo de tenis estaba rodeado por vallas altas para mantener el balón dentro de los límites.

5. Australian woman tennis player who won many major championships (born in 1947).

Margaret Court is widely regarded as one of the greatest tennis players of all time, with an impressive 24 Grand Slam singles titles to her name. Margarita Court se considera ampliamente como uno de los tenistas más grandes de todos los tiempos, con un impresionante 24 títulos de individuales en torneos Grand Slam a su nombre.

6. the family and retinue of a sovereign or prince.

The royal court was abuzz with excitement as the king prepared to announce his successor. El tribunal real se llenó de emoción mientras el rey se preparaba para anunciar su sucesor.

7. a hotel for motorists.

After driving all day, we decided to stop at the motor court just off the highway and get some rest. Después de conducir todo el día, decidimos parar en un motel de la autopista justo al lado y descansar un poco.

8. a tribunal that is presided over by a magistrate or by one or more judges who administer justice according to the laws.

The judge banged his gavel, calling the court to order in the high-profile murder trial. El juez golpeó su martillo, llamando al orden en el tribunal del juicio por asesinato de alto perfil.

9. the residence of a sovereign or nobleman.

The royal court was bustling with activity as the king prepared for his state visit to Paris. La corte real estaba bullante de actividad mientras el rey se preparaba para su visita estatal a París.

10. an area wholly or partly surrounded by walls or buildings.

The tennis court was surrounded by tall trees, providing shade for the players during the match. El campo de tenis estaba rodeado por árboles altos, proporcionando sombra a los jugadores durante el partido.

11. respectful deference.

The royal court showed great courtesy to the visiting dignitaries, offering them luxurious accommodations and gourmet meals. La corte real mostró gran cortesía a los dignatarios visitantes, ofreciéndoles alojamientos lujosos y comidas gourmet.

decision noun

1. the act of making up your mind about something.

After weighing the pros and cons, she made a decision to accept the job offer in another city. Después de ponderar los pros y contras, ella tomó la decisión de aceptar la oferta laboral en otra ciudad.

2. a position or opinion or judgment reached after consideration.

The judge spent hours deliberating before reaching a final decision on the case, taking into account all the evidence presented in court. El juez pasó horas deliberando antes de tomar una decisión final en el caso, considerando toda la evidencia presentada en el juicio.

3. (boxing) a victory won on points when no knockout has occurred.

The judges' decision was announced, declaring boxer A the winner after 12 rounds of intense fighting. La decisión de los jueces fue anunciada, declarando al boxeador A como ganador después de 12 rounds de lucha intensa.

4. the outcome of a game or contest.

The final decision was announced at the end of the tournament, declaring Team A the winner. La decisión final se anunció al final del torneo, declarando a Equipo A como ganador.

5. the trait of resoluteness as evidenced by firmness of character or purpose.

Her decision to stand up for what she believed in was admirable, showcasing her unwavering commitment to social justice. La decisión de ella de hacer valer lo que creía fue admirable, mostrando su compromiso inflexible con la justicia social.

touch verb

1. make physical contact with, come in contact with.

As she walked through the crowded market, her elbow accidentally touched the vendor's stall. Mientras caminaba por el mercado lleno de gente, su codo accidentalmente tocó la tienda del vendedor.

2. perceive via the tactile sense.

As I walked through the dark forest, I had to touch each tree trunk to get a sense of my surroundings. Mientras caminaba por el bosque oscuro, tuve que tocar cada tronco de árbol para tener una idea de mi entorno.

3. affect emotionally.

The movie's poignant ending touched me deeply, leaving me in tears. La triste finalidad del filme me conmovió profundamente, dejándome en lágrimas.

4. be relevant to.

The new policy touches on issues of diversity and inclusion in the workplace. (In this sentence, "touches on" means that the policy is relevant to or addresses issues related to diversity and inclusion.) La nueva política se refiere a temas de diversidad y inclusión en el lugar de trabajo. (En esta oración, "se refiere a" significa que la política es relevante para o aborda temas relacionados con la diversidad e inclusión.)

5. be in direct physical contact with.

The nurse carefully touched the patient's forehead to take their temperature. La enfermera tocó cuidadosamente la frente del paciente para tomarle la temperatura.

6. have an effect upon.

The new policy will touch all aspects of our business, from marketing to finance. La nueva política afectará todos los aspectos de nuestro negocio, desde el marketing hasta la finanza.

7. deal with.

The manager will touch the issue of employee morale and work on implementing new policies to improve job satisfaction. El gerente abordará el tema de la moral laboral y trabajará en implementar nuevas políticas para mejorar la satisfacción laboral.

8. cause to be in brief contact with.

The ballerina's fingers touched the floor during her pirouette, adding a dramatic flair to the performance. Los dedos de la bailarina tocaban el suelo durante su pirueta, agregando un toque dramático al espectáculo.

9. to extend as far as.

The city's skyline touches the horizon at sunset, creating a breathtaking view. El skyline de la ciudad alcanza el horizonte al anochecer, creando una vista impresionante.

10. be equal to in quality or ability.

The two teams touch in their skills and tactics, making it a closely contested match. Los dos equipos se tocan en sus habilidades y tácticas, lo que hace que sea un partido muy disputado.

11. tamper with.

The detective was hesitant to touch the crime scene evidence, knowing that any slight tampering could compromise the investigation. El detective se mostraba reacio a tocar los indicios del crimen en el escenario, sabiendo que cualquier manipulación leve podría comprometer la investigación.

12. make a more or less disguised reference to.

The comedian's joke touched on her recent divorce, but she handled it with humor and tact. El chiste del comediante se refirió a su reciente divorcio, pero ella lo manejo con humor y tino.

13. comprehend.

The professor struggled to touch the complex mathematical concepts, but eventually managed to grasp them after weeks of study. El profesor luchó para tocar los conceptos matemáticos complejos, pero finalmente logró asirlos después de semanas de estudio.

14. consume.

The hungry bird touched on the juicy worm, devouring it in one swift motion. El pájaro hambriento tocó el gusano jugoso y lo devoró en un movimiento rápido y único.

15. color lightly.

The artist used a light touch to add subtle shading to the portrait, giving it a soft and gentle appearance. El artista empleó un toque ligero para agregar sombreado subtil al retrato, lo que le dio una apariencia suave y gentil.

Conjugation

Pronoun Conjugation
I
I touch.
You
You touch.
He/She/It
He/She/It touches.
We
We touch.
You
You touch.
They
They touch.
Complete conjugation.

demonstration noun

1. a show or display.

The fashion designer put on a stunning demonstration of her latest collection, showcasing intricate embroidery and vibrant colors on the runway. El diseñadora de moda puso en escena un demostración impresionante de su última colección, mostrando brocado intrincado y colores vivos en el pasarela.

2. a show of military force or preparedness.

The government decided to hold a massive demonstration of military power in the city square to deter any potential threats from neighboring countries. El gobierno decidió celebrar una gran demostración de poder militar en la plaza del centro de la ciudad para desalentar cualquier posible amenaza proveniente de países vecinos.

3. a public display of group feelings (usually of a political nature).

The protesters organized a massive demonstration in front of city hall to demand better working conditions and fair wages. Los manifestantes organizaron una gran manifestación enfrente del ayuntamiento para exigir mejores condiciones laborales y salarios justos.

4. proof by a process of argument or a series of proposition proving an asserted conclusion.

The mathematician's demonstration of Fermat's Last Theorem was a masterpiece of logical reasoning, carefully laying out each step to convince his audience of its validity. La demostración del matemático de la conjetura de Fermat fue un maestría en razonamiento lógico, estableciendo cuidadosamente cada paso para convencer a su audiencia de su validez.

5. a visual presentation showing how something works.

The company's marketing team set up a demonstration of their new product at the trade show, allowing potential customers to see its features and functionality firsthand. El equipo de marketing de la empresa montó una demostración de su nuevo producto en el salón del comercio, lo que permitió a los posibles clientes ver sus características y funcionalidades de primera mano.

street noun

1. a thoroughfare (usually including sidewalks) that is lined with buildings.

The street was bustling with activity, filled with people walking along the sidewalk and cars driving down the road. La calle estaba bullante con actividad, llena de personas caminando por el acera y coches circulando por la carretera.

2. the part of a thoroughfare between the sidewalks.

The street was closed off to traffic due to a water main break, and pedestrians had to navigate around the construction zone. La calle estaba cerrada al tráfico debido a una rotura en la red de agua y los peatones tuvieron que navegar alrededor de la zona de construcción.

3. the streets of a city viewed as a depressed environment in which there is poverty and crime and prostitution and dereliction.

The street, lined with rundown buildings and litter-strewn sidewalks, was a testament to the city's neglect and decay. La calle, flanqueada de edificios abandonados y aceras cubiertas de basura, era un testimonio del descuido y la decadencia de la ciudad.

4. a situation offering opportunities.

The tech industry has become the street where entrepreneurs can turn their innovative ideas into successful startups. La industria tecnológica ha convertido en la calle donde los emprendedores pueden transformar sus ideas innovadoras en empresas de éxito.

5. people living or working on the same street.

The entire street came out to celebrate the birthday of their beloved neighbor, Mrs. Johnson. La entire calle salió a celebrar el cumpleaños de su querida vecina, la señora Johnson.